首页> >
很不幸,可怜的nV孩成为了承载他蓬的载T。
他用低沉的嗓音安抚有点害怕的nV孩:“别怕,我会很温柔。”
安娜并不说话,她觉得这句话有点耳熟。
上一个赛克特家的男人也是这么说的,但结果,她不想回想,被骗一次是她太傻,但同样的招数再用出来是不是有点欺负人,同一个坑她不想踩第二次。
而且,她隐约有一种更加不安的预感,和弗雷德里希相b,眼前这个老男人虽然习惯X不动声sE,但他可能会b弗雷德里希更加粗暴。
他的行为果然如安娜所预料,他的承诺和所作所为没有半点关系。
他握着她的腰,以从上向下刺入的姿势深深进入她的身T,又迅速退出,将gUit0u退至她的缝x口,又顺着两人粘稠的TYe重新捣入。
身下的nV孩被他汹涌澎湃的撞得东倒西歪,一对恰到好处的如同风雨中摇曳的玫瑰,随着他的力度起起伏伏。
他伸出手,抚弄这对可怜可Ai的r鸽,满手滑腻温润的触感让他Ai不释手。
与西方人相b,她的肌肤简直太细腻了,就像温润的牛N一样。
内容未完,下一页继续阅读