首页> >
再用干爽的毛巾擦干,掌心将药油搓热为辛苦劳累的塔芙搓揉身体,虽然使劲的人是奥克塔维乌斯,但怎么能说塔芙不辛苦呢。
跪伏在铺着厚垫子的藤条上,被奥克塔维乌斯凶猛的狂凿狠肏,
塔芙的身体根本无法承接住那种力道,被奥克塔维乌斯操控的藤条不允退缩地抬起了塔芙的圆臀接下每一击,肉弹弹的圆臀被砸得生疼。
光是接住奥克塔维乌斯对着淫穴的捣凿就已经足够消耗体力、精力了,更不用说连绵不绝的高潮。
躺在浴盆中的塔芙一根手指都抬不起来了,任由奥克塔维乌斯将她从上到下、从里到外都收拾得干净、清爽。
温柔地将疲累的塔芙送进暖和的被窝中,又轻又软的舒适被子包裹着塔芙,让她安睡。
推开窗,处于森林之中的领地,在夜深人静之时,能听见清晰的虫鸣声,却并不吵闹,反而很是助眠。
然而,化作半人马的奥克塔维乌斯的听力与视力都有所增长,敏锐地听见了其他声音。
窸窸窣窣的声音,像是有谁躲在墙角后面。
夜巡的守卫官恰巧回到领地,犀利的眼睛扫视过奇怪的痕迹,格外轻盈的步伐听不见一点脚步声,绕到另一边,逮着了几名青年半人马。
夜巡的守卫官虽然与奥克塔维乌斯不熟悉,但是并没有偏袒那几位青年,用长矛的杆子狠狠教训了他们,并把他们带到奥克塔维乌斯面前。
“我以长老授予我的职责和权利,代表公理惩罚了他们。现在,你以你与你伴侣的名义教训他们吧,他们是来偷听你们交配的。”
内容未完,下一页继续阅读